Hemos seguido con el texto de la sirena. Creo que a Juan Pablo y a mi nos ha salido más o menos bien, o eso espero. Lo único, como a toda la clase, el verbo que creo que es εφυγο , no sabíamos su significado. Al terminar de traducir el texto, nos ha dado Ana un folio para realizar la autoevaluacion. Consistía en poner notas a nuestros compañeros, a nosotros mismos y hacer una pequeña autocrítica sobre nuestro rendimiento en general en este trimestre.
No hay comentarios:
Publicar un comentario